| 1. | Places in Syria: A Pocket Grand Tour. L'hélépole : une gigantesque tour de siège. |
| 2. | He undertook the Grand Tour in 1815. Il a entrepris le Grand Tour en 1815. |
| 3. | He then undertook a Grand Tour. Il a ensuite entrepris un Grand Tour . |
| 4. | These missions were referred to as the Grand Tour. Cette procession est nommé le Grand Tour. |
| 5. | It was Sastre's fifth Grand Tour in a row. Il s'agit du cinquième grand tour consécutif disputé par Sastre. |
| 6. | The bridge was a popular destination on the Grand Tour. Le pont était l'une des destinations classiques du Grand Tour. |
| 7. | He then made a Grand Tour to Italy and France. Il effectue ensuite un Grand Tour en Italie et en France. |
| 8. | In 1864, Peter Carl Fabergé embarked upon a Grand Tour of Europe. En 1864, Pierre-Karl part pour réaliser un Grand Tour d'Europe. |
| 9. | Between 1644 and 1645 he completed his Grand Tour to Paris. Entre 1644 et 1645, il a complété son Grand Tour à Paris. |
| 10. | In 2005, he participated in his first grand tour, the Giro d'Italia. En 2005, il participe à son premier grand tour, le Tour d'Italie. |